728x90
728x90


1. 
아이들에게 상황에 맞춘 감정표현을 가르칠때 사용됩니다.
예시로 할머니, 할아버지에게 아기가 선물을 받은거예요
근데 아기가 인사를 안드리면 부모님은  "감사합니다 라고 해야지" 라면서 알려주잖아요?
그런 것처럼 아이에게 이럴땐 뭐라해야하는거지? 하면서 다시 물어보는거라고 생각해주시면 돼요

한 영어사전에 있는 글을 빌려다 쓰면 
Used to ask or remind a child to say a polite expression.
이라고 해서 예의 갖춘 표현을 하라고 아이에게 가르치거나 상기시켜주는거죠.


2. 
의견을 물을 때 사용이 되기도 합니다!
예를들어 오늘 영화 보고 싶다 어때? 하고 상대방의 의견을 물어볼 때 사용되기도 해요!


한 문장에 다양한 표현법이 있는 것 같아요,
때에 맞춰서 잘 사용해주시면 된답니다~~~~~ 그럼 이만( •̀ ω •́ )✧

728x90
728x90
728x90

조카가 좋아하는 노부영~~ 그곳에서 나오는 영어 문장 중 이해가 되지 않는 문장이 있었다
"I come from down your way." 
그냥 직역을 하면 완전히 무슨 말인지 모르겠는 문장 ㅎㅎㅎ..
그래서 come from down을 처음에는 검색을 해봤다.

그랬더니 구글에는 아무것도 나오지 않고~ 그냥 이건 이웃에서 왔다라고 나오는 글들 뿐
혹시.. come from 까지만 동사 전치사로 쓰이고 down your way가 어떤 의미이지 않을까?
라는 생각이 들었다..!!!!
그랬더니 보이는 무수한 많은 글들 ㅎㅎㅎ~~~

Down sb's way (sb's는 누군가의를 의미합니다!)
: in the place where someone lives

즉 down your way라는 의미는 in the place where you live로 너가 사는 곳이라는 위치를 의미하는 것으로 나는 come from 너가 사는 곳으로 부터 왔다가 되어 이게 의역이 되어 나는 너의 이웃이야로 해석이 되는 것이였습니다!!

이해하니 보이는 문구 ^^ 
항상 느끼지만 이 문장이 어디서 어떻게 끊기는지 알아야 해석하기 더 편할 것 같아요

알아서 기분 좋은 .. 머리가 상쾌해지는 ~~~~ ♪(^∇^*)

728x90
728x90
728x90

약간의 체념하는 감정을 포함한 어쩔 수 없지라는 의미로 해석해주면 됩니다
어깨를 으쓱한다는 그런 몸짓을 상상해주면 더 이해하기 편하실 것 같아요 ( ̄︶ ̄)↗ 

뭔가 어쩔 수 없는 상황.. 받아들일 수 밖에 없는 그런 상황에 적절한 표현입니다

해당 문장이 포함된 예문으로 추가 이해를 해볼까욥?

-We're all imperfect human being in an imperfect world. It is what it is.
 : 우리 모두 불완전한 세상 속의 불완전한 사람입니다. 그런거죠.

-Asked if he was disappinted, he said "It is what it is. I'm a big believer that when one door closes another one opens."
: 실망했는지 물으니 "어쩔수 없지. 나는 한쪽이 닫히면 한쪽이 열린다고 강하게 믿는다."라고 말했다.

비슷한 문장으로는
That's that.
That's life.
So be it.
으로 사용할 수도 있습니다!!

728x90
728x90
728x90

 

1) Couldn't be better than this. 이것보다 더 좋을 순 없죠.

→ 예를들어 누가 지금 상황등 어떤지 물어볼 때 Good, Great 이런 단어에서 벗어나 이렇게 사용해도 좋을 듯하다

가끔 몇몇 영화에서 보면은 이렇게 답변하는걸 볼 수 있는데 나중에 보게되면 한번 더 따라할 수 있게 되니 외워봐요~

 

2) Doing okay? 잘되가요?, 괜찮아?

→ 약간 Is everything okay?랑 비슷하게 안부 같은걸 물어볼때 유용하게 사용된다고 한다

근데 일에 진행에 있어서 물어보기도 하는 것 같다

 

3) Fifty-Fifty. 50대 50이죠.

→ Well I don't know. 라는 대답만 가지고 있던 것에서 이렇게 뭐 지금은 반반이예요 하면서 사용할 수 있으니 좋을 드 하다

지금 예시는 50대 50이지만 나중에 40대 60이면 숫자만 바꿔서 얘기해서 사용하려고 한다!

728x90
728x90
728x90

 

1) Be my guest. 사양마세요

→ 누군가가 나에게 뭔가 하거나 빌리기 위해 허락을 받을 때 내가 할 수 있는 대답의 유형 중 하나다

 

2) Cash or charge? 현금 아니면 신용카드, 뭘로 내시나요?

→ 사실 이거는 나포함 많은 사람들이 쇼핑 용어로 많이 들어봤을 듯 하다

근데 중요한거! 찾아보니 이제는 cash or charge라고 하지 않는다고 한다. 옛날에나 사용하던 말이라고 한다.

정말 원어민이 이 말을 듣는다면 약간 어색하고 이상하게? 들린다고 하는데

이제는 대부분 물을 때 Are you paying by cash or credit cards?라고 사용하면 된다

 

3) Could be. 그럴수도 있죠.

→ 1-100 내 100에 가까운 수치일 때 뭐 그럴수도 있다라고 쓸때 이 문장을 사용한다고 한다.

 

728x90
728x90
728x90

영어는 문장 몇개를 외워두면 다음에 사용하기 편한 것 같다

그래서 유용하게 외워서 사용하기 좋은 문장들을 정리해보려고 한다

 

1) Any time. 언제든지요.

→ 진짜 답변으로 YES, OF COURSE만 하다가 이런 단어도 하나 추가가 되면

내가 답변할 수 있는 단어는 이제 3개가 되는거니 ㅎㅎㅎ 좋은거 아입니깧ㅎㅎㅎ

그리고 약간은 더 친절해 보일 수 있는..!! 질문은 any time~

 

2) At last. 드디어 

→ 더 강조를 하고 싶다면 At long last라고 써줘도 된다.

finally, in the end와 동일한 의미를 가지고 있다.

 

사용된 예시로

 - I finished my homework at last! :  드디어 내 숙제를 끝냈어.

 - At last he knew the meaning of life. : 드디어 그가 삶의 의미를 깨달았어.

 

3) Are you in line? 줄 서신건가요?

→ 외국 가서 맛집을 당연히. 가게 될 텐데 그럴때면 줄이 분명히 있을거고 그러면 이게 줄이 맞나 싶을 것입니다

이 문장을 몰랐을 때는 그냥.. 눈치로 서있었을테지만 이젠 당당히.! 물어보고 서는 겁니다!

Are you in line?

 

728x90
728x90
728x90

go down with sth : 병을 앓기 시작한걸 얘기할 때

 

물론, 뭐 정말로 어딜 뭐와 함께 내려가는 경우도 있겠지만

이번엔 새롭게 해석 할 수 있는 방법에 대해서 얘기하기!!

 

처음 아는 문장이지만 down이 들어가있고 해서 기분이 가라앉는 그런 뜻일까?

하고 예상을 했는데 이게 웬,,걸,, 아예 달랐다

병을 앓기 시작했다는 의미였다,,!!! ㅠㅠ 

 

근데 이거 사용하기에는 좋을 것 같은게

그냥 맨날 I was sick, I had a headache. It's because I got the flu.

이런식으로 결과 원인 이런식으로 얘기 했는데 이젠 새로운 문장으로 다시 만들기!

 

I have gone down with flu.

나는 독감에 걸렸다

 

A lot of people have gone down with coivd-19.

많은 사람들이 코로나에 걸렸다

 

얼른 코로나가 안정되가지고 예전처럼 여행도 다니고

근처 카페라도 돌아다니며 편하게 있는 삶으로 돌아가고 싶어요

특히 외국의 확산 속도와 의료체계와 관련되어 슬픈 내용을 보면

얼른 이 코로나가 종료돼서 다시 이전과 같은 삶으로 살 았으면 좋겠다

라는 생각을 한다

 

시국과 어울리는 단어를 배워봤네요.!!!

 

 

728x90
728x90
728x90

off the hook ::약간 불편하고 곤경에 빠진 상황에서 빠져나오는 듯한 모습을 가진다

 



사용예시

Let me off the hook with just a warning. 경고만 주고 한번만 넘어가줘

I'll let you off the hook this time. 이번엔 봐줄게

I'm off the hook by telling the truth. 사실을 말함으로써 난 벗어났어 



일상 생활에서도 자주 사용할 수 있는 듯한 느낌을 받고 그리고 이 단어는 약간 slang 같은? 엄청 formal한 격식있는 자리에서는 사용하기엔 거리가 있으니 참고합시댜!

728x90
728x90

 

728x90

Ready when you are

: 누군가에게 너가 준비가 되었으며 상대가 준비가 되면 너가 무언가 하기로한걸 하겠다라고 말하는 것

 

대충 너만 준비하면 돼, 준비 다 하시면 말씀해주세요 할 때 이걸로 얘기하면 된다!!

 

예시를 만들어보면

1) 가족끼리 놀러 나가기로 했을 때

 

딸이 엄마한테 엄마 준비 다 하셨어요?

Mom, Are you ready to go out? 

 

라고 했더니 엄마는 준비가 다 끝나서 너만 끝나면 돼 라고 말하고 싶을 때

 

Ready when you are

 

2) 회사에서 고객사에 출장 갈 일이 생겼습니다

근데 상사랑 같이 가게 되었는데요

 

상사가 Are you ready to go out? 이렇게 얘기하면 

제가 I'm ready when you are, superior. 이렇게 대답해주면 됩니다

이해하기로는 내가 지금 준비가 끝났고 너만 준비만 끝나면 되는 상태다 라고 느낌 해석을 할 수 있네요

 

다음에 이런 말을 할 때가 된다면 Yes Okay 로 끝내지말고 Ready when you are 로 대답해봐야겠다

오늘도 꿀팁 영어 획득~! ☺☺☺

 

* superior : 상사

 

728x90
728x90
728x90

Come over to my place!라고만 해도 우리집에 들려, 우리집에 오라는 의미로 사용이 가능하다

 

내가 찾아본 come over to의 크게 나뉜 의미로는 

 

1) 친목의 의미로 to 이하의 장소에 들리도록 하는 것

2) 다른 의견을 가지고 있는 상대를 같은 편으로 만드는 것

 

* Come over 단어가 위와 같은 의미를 포함하고 있고 to가 붙여서 방향을 추가적으로 제시하게 된 것이다

Come over를 편한 상대에게 사용을 한다면 "이리 와"라는 편한 말로 해석도 가능하다

 

Example ::

 

 

 Come over here , there's a cute dog outside! 이리와봐, 밖에 귀여운 강아지가 있어!

 

 

 The people came over Korea from all of the world for the concert. 전세계 사람들이 한국에 콘서트를 위해 방문하였습니다

 

 

 I don't know what has come over her, she was very rude to him today. 그녀에게 무슨 일이 있었는지 모르겠다, 그녀는 그에게 오늘 매우 무례했다

>> 내가 해석하기로는 come over이 to affect someone의 의미로 어떤 영향이 그녀에게 끼쳤는지 모르겠다고 사용된 것 같다

 

 

She comes over as being very nervous. 그녀는 매우 긴장해하고 있다

>> to apper to be a certain type of person으로 come over를 약간 은유적인 표현같이 사용한 것으로 그러한 모습이 나에게 다가와 느껴졌다로 이해하면 된다

 

 

 

theidioms.com에서 참고하여 작성하였다

 

Come over to my blog 😘😘

728x90

+ Recent posts